Redemption Song
Old pirates, yes, they rob I
Sold I to the merchant ships
Minutes after they took I
From the bottomless pit
But my hand was made strong
By the hand of the Almighty
We forward in this generation
Triumphantly
Won't you help to sing
These's songs of freedom?
'Cause all I ever have
Redemption songs
Redemption songs
Emancipate yourselves from mental slavery
None but ourselves can free our minds
Have no fear for atomic energy
'Cause none of them can stop the time
How long shall they kill our prophets
While we stand outside and look
Some say it's just a part of it
We've got to fulfill the book
Won't you help to sing
These's song of freedom?
'Cause all I ever have
Redemption songs
Redemption songs
Redemption songs
(Guitar break)
Emancipate yourselves from mental slavery
None but ourselves can free our mind
Wo! Have no fear for atomic energy
'Cause none of them-a can-a stop-a-the time
How long shall they kill our prophets
While we stand aside and look?
Yes, some say it's just a part of it
We've got to fulfill the book
Won't you help to sing
These's song of freedom?
'Cause all I ever had
Redemption songs
All I ever had
Redemption songs
These songs of freedom
Songs of freedom
Canção da
Redenção
Velhos
piratas, é, eles me roubaram
Me
venderam para os navios mercantes
Minutos
depois deles
Me
tirarem do porão sem fundo
Mas minha
mão foi feita forte
Pela mão
do Todo-Poderoso
Seguimos
nessa geração
Triunfantemente
Você não
vai ajudar a cantar
Mais uma
canção de liberdade?
Pois tudo
que já tive
Canções
de redenção
Canções
de redenção
Emancipem-se da escravidão mental
Ninguém
além de nós mesmos pode libertar nossa mente
Não tenha
medo da energia atômica
Porque
nenhum deles pode parar o tempo
Por
quanto tempo vão matar nossos profetas
Enquanto
ficamos parados olhando? uh!
É, alguns
dizem que é só uma parte disso
Temos que
completar o livro
Você não vai ajudar a cantar
Essas
canções de liberdade?
Pois tudo
que já tive
Canções
de redenção
Canções
de redenção
Canções
de redenção
(Guitarra)
Emancipem-se
da escravidão mental
Ninguém
além de nós mesmos pode libertar nossa mente
Úh! Não
tenha medo da energia atômica
Porque
nenhum deles pode parar o tempo
Por
quanto tempo vão matar nossos profetas
Enquanto
ficamos parados olhando?
É, alguns
dizem que é só uma parte disso
Temos que
completar o livro
Você não
vai ajudar a cantar
Essas
canções de liberdade?
Pois tudo
que já tive
Canções
de redenção
Tudo que
já tive
Canções
de redenção
Essas
canções de liberdade
Canções
de liberdade
Dizem
que quando um cisne pressente a proximidade de sua morte ele emite um lindo e
melodioso canto, sendo este o último gorjeio da ave, o “canto do cisne”. “Redemption
Song” é considerada o “canto do cisne” de Bob Marley. Ao contrário da
maioria de suas músicas, esta teve somente um solo acústico com o próprio
Marley cantando e tocando seu violão.
Quando
Marley escreveu a canção, por volta de 1979, ele já havia sido diagnosticado
com câncer, o que mais tarde viria a matá-lo. De acordo com sua esposa, “ele
já estava sentindo fortes dores, uma característica que é evidente no álbum,
especialmente nesta canção”.
A
letra da canção é derivada do discurso do ativista jamaicano Marcus Garvey,
considerado um dos maiores ativistas da história do movimento nacionalista
negro. Garvey foi o principal idealista do movimento de “volta para a
África”. Na realidade ele criou um movimento de profunda inspiração para
que os negros tivessem a “redenção” da África, e para que as potências
coloniais européias desocupassem a mesma.
A
palavra redenção é rica de significados. Segundo o Aurélio, redenção significa
remir que significa salvar, libertar, livrar, resgatar, reabilitar, fazer
esquecer, expiar, pagar, indenizar, compensar, reparar. fala de como os negros
foram trazidos da África para as Américas e sobreviveram ao cativeiro e
transcederam sua condição miserável criando uma cultura poderosa. A música dos
negros de todas as Américas e sua importância em tudo que se fez em música
depois dela dá o que pensar. Como povos destruídos, com seus poucos indivíduos
sobreviventes massacrados e privados das condições mínimas que permitem que nos
identifiquemos como seres humanos, vindos de culturas muito diferentes,
reagrupados num outro continente sob o título genérico de negros, foram capazes
de mesmo depois de séculos de opressão, durante esse tempo e depois dele até
hoje, criar e manter viva essa música. Eu não sei a explicação, mas a palavra
redenção me diz muito a esse respeito. Sabemos que tudo começou no lamento
solitário desse homem escravizado e também nos momentos de alegria e festa que
mesmo nessas condições o homem é capaz de criar. E a grande mistura entre esses
povos negros oprimidos e os povos ameríndios igualmente oprimidos e as várias
culturas europeias, gerou uma música cuja história se confunde com o surgimento
das novas tecnologias e os meios de comunicação de massa e os primórdios do que
hoje se chama de globalização. Sabemos que esse homem escravizado, desterrado,
humilhado, literalmente tratado como animal de trabalho, não tinha nada. Mas
sua essência de homem prevaleceu. Quando a voz humana se une à música surge
algo único. Com palavras, ou sem elas, em qualquer língua, compreensível ou não
para o ouvinte, sua capacidade de criar empatia, de ecoar na alma de quem ouve
e de quem canta, é única. Nascemos com ela. Cada pessoa traz consigo esse
instrumento único. Ela é o instrumento e o instrumentista ao mesmo tempo. Não
existem duas vozes iguais assim como não existem impressões digitais iguais. Ao
mesmo tempo, a voz de uma pessoa cantando uma canção pode encarnar o sentimento
de muitas e muitas pessoas cantando juntas se tornam uma só voz.
Nenhum comentário:
Postar um comentário